HAAYE VE AMMY VIRK LYRICS MEANING IN ENGLISH TRANSLATION

Haaye Ve Ammy Virk Lyrics Meaning In English Translation.

Play Song With Translation For better Experience.

Haaye Ve English Meaning Translation

  • 1st Verse
Meri gall, meri adaa
Ya koyi ghalti tainu kujh yaad hovega
My words, my ways,
 Or some mistake, you will remember something
Mere jinna tainu pyar Nahio karna
 bhawein koyi mere baad hovega
Won’t love you as much as me
 Whether someone will be after me.
Ve tu kinneyan di zindagi si kha layi
Mainu vi ohna naal karta
How many lives were you wasted,
 you did the same with me
 Ve tu kinne saalan baad haal puchheya
Te pher ohi haal karta
After how many years you asked about my condition,
 And then moved me to the same condition 
ve tu kinne saalan baad haal puchheya
Te pher ohi haal karta
After how many years you asked about my condition,
 And then moved me to the same condition 

Haaye Ve Lyrics Translation In English Ammy Virk

2nd Verse
Duniya de vich loki sachcha pyar bhull jaande
Mere kolon tera jhootha pyar ni bhullda
People forget true love in the world,
 But even your false love is not forgotten by me
Ik vaari zindagi ch karda pyar je tu
Dass mainu, dass mainu yaaran main kyon rullda
If you love once in life
 Tell me, tell me, why I fall apart
Aini nahi si ummeed Raj tere ton
Tu vi ae kamaal karta
Raj (the writter) did not expect so much from you
 You did amazing
Ve tu kinne saalan baad haal puchheya
Te pher ohi haal karta
After how many years you asked about my condition,
 And then moved me to the same condition 
ve tu kinne saalan baad haal puchheya
Te pher ohi haal karta
After how many years you asked about my condition,
 And then moved me to the same condition 

Haaye Ve Ammy Virk Lyrics Meaning In English.

3nd Verse
Ro ro ke karenga tu ,Thoda thoda darenga tu
paina tainu, paina tainu aisa kamm karna
You will cry, you will be a little scared
 You have to do something like this in life
Ki socheya si main , Tay ho gaya ae ki
Saanu ki pata si assi tere hathon marna
What i thought and what happened
 What did I know that I would have to die by your hands.
Ro ro ke karenga tu ,Thoda thoda darenga tu
paina tainu, paina tainu aisa kamm karna
You will cry, you will be a little scared
 You have to do something like this in life
Ki socheya si main , Tay ho gaya ae ki
Saanu ki pata si assi tere hathon marna
What i thought and what happened
 What did I know that I would have to die by your hands.
Ehsaan kithon bhull hona tera
Jo yaara jaandi vaar karta
I will not forget the favor
 Which is you did while going
 Ve tu kinne saalan baad haal puchheya
Te pher ohi haal karta
After how many years you asked about my condition,
 And then moved me to the same condition 
e tu kinne saalan baad haal puchheya
Te pher ohi haal karta
After how many years you asked about my condition,
 And then moved me to the same condition 

THANKS FOR VISITING , 
HAVE A GREAT DAY 
AND ALSO CHECKOUT OTHER POSTS.