Bewafai Lyrics Meaning In English Translation Sachet Tandon ft Rochak Kohli And Mr Faisu Written By Manoj Muntashir
Bewafai Lyrics Meaning In English Sachet Tandon
Ishq jahan humne likha
Kajaj woh tune jala diya
The love on which I wrote
You burnt that paper
Ishq jahan humne likha
Kajaj woh tune jala diya
The love on which I wrote
You burnt that paper
Phir se shaamein bhi gayi
Phir yaad ne teri rula diya
Again the evenings are going on
Again your memory made me cry
Chal diya chhod ke ae
Chal diya chhod ke, aise dil tod ke
You went leaving me
You went leaving me breaking my heart
Dheere dheere mujhe tanhaai maar dalegi
Mujhko yeh
Slowly the loneliness will kill me
Will kill me
Mujhko yeh teri bewafai maar dalegi
Haye mujhko yeh teri bewafai maar dalegi
Your unfaithfulness will kill me
Your unfaithfulness will kill me
Mujhko ye teri bewafai maar dalegi
Lagta hai mujhe yeh ae haye
Your unfaithfulness will kill me
I feel like that
Lagta hai mujhe yeh judai maar dalegi
Mujhko yeh teri bewafai maar daalegi
I feel this separation will kill me
Your unfaithfulness will kill me
Haye mujhko yeh teri bewafai
Yeh toh bata ek pal ke liye bhi
Your unfaithfulness
Please tell me one thing
Yaad tujhe aayi kya meri, ho
Yeh toh bata ek pal ke liye bhi
Did u ever remember me
Please tell me one thing
Yaad tujhe aayi kya meri
Pighal rahi thi dheere dheere
Did u ever remember me
When you were soothing
Baahon mein jab aur kisi ke
Itni awaaz di, oh
When you were with the other guy
I yelled your name
Itni awaaz di sunn ke bhi na suni
Mujhe teri beparwahi maar dalegi
I yelled your name, but you did not listen
Your carelessness will kill me
Mujhko ye teri bewafai maar dalegi
Haye mujhko ye teri bewafai maar dalegi
Your unfaithfulness will kill me
Your unfaithfulness will kill me
Mujhko ye teri bewafai maar dalegi
Lagta hai mujhe yeh ae haye
Your unfaithfulness will kill me
I feel like that
Lagta hai mujhe yeh judai maar dalegi
Mujhko ye teri bewafai maar daalegi
I feel this separation will kill me
Your unfaithfulness will kill me
Haye mujhko ye teri bewafai
Ho, bewafai maar dalegi
Your unfaithfulness
Your unfaithfulness will kill me